英文單字時(shí)常會(huì)有2種以上不同的意思,若是不了解這些單字常用的用法,有可能在脫口說(shuō)出時(shí),會(huì)讓外國(guó)朋友嚇到或誤解??!近日“不要鬧工作室“就推出一支新影片,找來(lái)Emily擔(dān)任老師,教你3個(gè)千萬(wàn)別用錯(cuò)的英文單字。
首先,Emily介紹母狗的英文是female dog,也可以說(shuō)成是bitch,“可是我們說(shuō)bitch的時(shí)候,就會(huì)讓人家覺(jué)得像“華妃“這樣的角色。
另一個(gè)則是公雞,英文叫rooster,也可叫做cock,“可是講cock就會(huì)讓人想到男生傳宗接代的工具。“
最后一個(gè)則是貓的英文cat,但另一個(gè)說(shuō)法則是pussy,但后者還有另一層的意思是指“女生自然生小孩的出口“。